英语六级
当前位置:明仕亚洲资料网>>英语六级>>考试辅导>>考试辅导

热门栏目

考试经验 考试辅导
英语六级名师指导:记单词,有妙招  看到这个题目,可能会有同学避之唯恐不及,因为记单词在许多同学的“职业生涯里”已经成为了一场挥之不去的梦魇。那一个个奇形怪状的字母,一个个蹩脚的发音,一个个稀奇古怪的意思,总让人伤透脑筋。有时候拼命.....[详细]

28人关注

分享详细
英语六级经验分享:学霸高招  如果你是想要一次过级,或者想要拿高分的,切记不要随波逐流。在和同伴们愉快玩耍的同时,保证一定的学习时间和练习量并不困难,这个平衡就考自己把握了。  一、词汇  词汇是英语学习的基础,它的重要性自不.....[详细]

14人关注

分享详细
关于全国大学英语四、六级考试听力试题调整的说明关于全国大学英语四、六级考试听力试题调整的说明        为了适应新的形势下社会对大学生英语听力能力需求的变化,进一步提高听力测试的效度,全国大学英语四、六级考试委员会.....[详细]

116人关注

分享详细
大学英语六级考试听力样题大学英语六级考试听力样题 Part II Listening Comprehension (30 minutes)Section ADirections: In this section, you will hear two long conversations. At the end of each conversation, you will hear some que.....[详细]

252人关注

分享详细
2015年英语六级考试流程  英语六级笔试流程[查看详情]  15:10——17:25  14:40——15:00试音时间  15:00——15:10阅读考场注意事项,发放考卷,贴条形码  15:10——15:40作文考试阶段  15:40——16:10听力测试  16.....[详细]

27人关注

分享详细
2015年大学英语六级考试题型  2015年大学英语六级考试题型?  自2013年12月考次起,全国大学英语四、六级考试委员会将对四、六级考试的试卷结构和测试题型作局部调整。  2015年大学英语六级笔试题型分为四大部分:作文、听力理解、阅读理.....[详细]

66人关注

分享详细
大学英语六级考试翻译汇总大学英语六级考试翻译汇总[详细]

121人关注

分享详细
大学英语六级考试翻译19   1. I am not sure whether I want to take this course;_______________(我第一周可否旁听)to see if I like it?  2. The police are on the trail of new evidence _______________(希望能有助于该案的处理.....[详细]

93人关注

分享详细
大学英语六级考试翻译18   1. ______________(很少有人不抱怨工作单调乏味),but they will feel more bored if they do not work.  2. Henry has prepared a party for his girlfriend,______________(结果却被告之她到时候不能来了.....[详细]

29人关注

分享详细
大学英语六级考试翻译17   1. Our enemies watch their time and _______________(妄图东山再起).  2. Mr. Jack walked out on his wife and _______________(带着他的孩子离开了家).  3. Mrs. Beck ________________(一直受到她丈.....[详细]

23人关注

分享详细
大学英语六级考试翻译16   我们在汉译英时,往往也需要把汉语主动句译成被动句。这是因为:为了保证上下文连贯,使衔接更紧密,句子更自然;或强调动作承受者;或使语气婉转、措辞恰当。具体转换方法有如下两种。  1)把汉语主动句的宾语.....[详细]

52人关注

分享详细
大学英语六级考试翻译15   汉语被动句译成英语被动句  汉语被动句的构成大致可分为两类:一类带有明显的被动标记词(就是"被""让"那些);另一类则没有这种标记词。人们通常使用后一类型的被动句。但不论哪一种类型,翻译成英语时基本上.....[详细]

39人关注

分享详细
大学英语六级考试翻译14   应试技巧  1) 语态的选择  学英语的人都知道,传统英语语法将语态分为两个部分:主动语态(active voice)和被动语态(passive voice)。它们被用来说明句子中谓语和主语之间的关系。使用主动语态时表示主语是.....[详细]

40人关注

分享详细
大学英语六级考试翻译13   综合法  有些句子单独使用一种翻译方法是很难翻译好的,需要用几种方法进行综合处理,然后再按照时间顺序,主从结构或逻辑关系等重新排列,即进行句子重组。  我们先来看一句汉译英:  例1 除了服务于说.....[详细]

38人关注

分享详细
大学英语六级考试翻译12   1. Now _______________________ (需要学习外语)is becoming greater and greater.  2. Everybody seemed to have known about his scandal, and only ______________________ (他妻子蒙在鼓里).  3. The .....[详细]

26人关注

分享详细
大学英语六级考试翻译11   1. There are so many kinds of tape-recorders on sale that __________________________ (我都拿不定主意买哪一种).  2. The light in the office is still on._________________________ (他忘记关了). .....[详细]

30人关注

分享详细
大学英语六级考试翻译10   1. The substance does not dissolve in water _______________________ (不管是否加热).  2. Not only ________________________ (他向我收费过高),but he didn’t do a good repair job either.  3. Yo.....[详细]

27人关注

分享详细
大学英语六级考试翻译9   名词的固定搭配  a close(narrow) shave 侥幸的脱险  a great/good deal of 大量,非常,及其  a good/good many of 相当多,很多  a multitude of 大量  attempt at 企图,努力  attitude to/tow.....[详细]

23人关注

分享详细
大学英语六级考试翻译8   例1 All men __________(生而平等).  译文: are born equal(形容词)  例2 Jane has ____________(在滑雪方面没有对手).  译文: no equal in skiing(名词)  例3 The young scientist ___________(和史.....[详细]

31人关注

分享详细
大学英语六级考试翻译7   词性转换  词性转换不仅是重要的译词手段,也是常用的句法转换变通手段,是一种常用的翻译技巧。说白了,就是在必要的时候,将原文中的某个词的词性在译文里用其他词性表达出来。这种转换会使译文更加灵活变.....[详细]

37人关注

分享详细
热点专题